Описание города на английском языке. Ориентирование в городе на английском языке

П оговорим о дороге. Знать, как указать дорогу не менее важно, . Едете ли вы на машине или идете пешком, летите на самолете или ориентируетесь в городе вам нужно знать, как спросить дорогу, как помочь по возможности человеку куда-то пройти.

Один раз, в школьные годы, ко мне подошел иностранец на Красной Площади, открыл огромную карту и с многозначительным видом спросил, как проехать на какую-то станцию метро (Точно не помню). Я растерялась, открыла глаза и вела себя примерно как люди из известного ролика Lingualeo.

Вообще, тема перемещений, пространств и маршрутов всегда для меня была нелюбимой, наверное из-за моего рьяного стремления не воспринимать карты вообще и всякие маршруты. Пространственный идиотизм, вот как это называется. Воспринимаю путь чисто интуитивно. Всякие карты и схемы вгоняют меня в неосознанное беспокойство и тихий ужас.

Ну да ладно обо мне. Итак, выражения и слова для ориентации в пространстве.

Turn left/ right . - Поверните направо/лево, либо же Turn to the left/right

Go straight/straight on. - Идите прямо.

Traffic lights . - Светофор. Нет, нет, это не огни трафика.

Crossroads - перекрестки.

Take the first turning / road / on your left / right . -Поверните на первом повороте/ налево.направо.

You`ll see .- Вы увидите

You`ll come .- Вы придете.

Go on for about 2 km .- Продолжайте идти 2 километра.

Go on for 5 minutes . - Продолжайте идти пять минут

Landmarks. - Ориентиры на местности.

Часто нам нужно сказать об ориентирах в пространстве, дороге. А мы не знаем как будет “переход”. Обидно, правда?

Taxi Rank. - Стоянка такси.

Level crossing- Там, где встречаются пути пересечения поезда и обычной дороги. Как- то так.

Underpass. Подземный переход.

Flyover/Overpass. Надземный переход

Zebra crossing. Там, где нужно идти пешеходу.


Tunnel. Тоннель

Crossroads. И опять перекресток.

Junction. Типа развилки, дорожных пересечений, узлов.


Fork of the road. Развилка. Налево пойдешь, козленочком станешь.

Roundabout. Круговое движение!

Main road. Главная дорога.

Lane. Переулок.

Используйте предлоги направления! О предлогах можно говорить много. Я уже говорила . Но есть и еще!

Go past = Пройти мимо и оставить сзади.

Go across = Пересечь что-то

Go along = Идти вдоль

Go straight on = Идти четко прямо

Go up = Идти/ Ехать вверх

Go down = Идти вниз

Go through = Ехать через город или туннель. Насквозь

Go out of = Выходить, покидать.

It’s in front of you = Это спереди тебя

It’s opposite the bank = Это напротив банка.

It’s on the corner = Это на углу.

Типичный разговор “Куда пройти”.

Excuse me, I`m looking for a bank . Извините, я ищу банк

Go straight on. Take the second street on the right. You will see a shop at the corner. Pass the shop. Bank will be just opposite you. It`s 5-minute walk.

Идите вперед. Поверните на второй улице направо. Вы увидите магазин на углу. Пройдите магазин. Банк будет прямо перед вами. Идти около 5 минут.

Идиомы с направлениями и дорогой .

Put the carriage before the horse . Гнать вперед лошадей. Спешить, делать вещи в неправильном порядке.

You always put the carriage before the horse! Ты всегда торопишься!

At the crossroads. На перекрестках. Например, на перекрестках судьбы. На распутье. Когда стоит важное решение в жизни и надо выбирать

Asking for directions

Excuse me. Sorry to bother you but I’m afraid I got lost. I’m looking for the Opera House. How do I get there?

I know this area quite well. So you have to go down the road that way and when you see the Napoleon monument you should turn left and follow the stone path.

Right. Is there a sign near the Theatre?

No, sorry. But I am sure you won’t miss it. It’s a beautiful marble building with columns. It’s next to the Art gallery, just opposite the fountains. If you need a box-office there you should take a lift to the basement level, then pass the cloakroom and walk straight down the aisle until you see the notice.

That seems quite far. Ok then. Thanks a lot. You’ve been really helpful. By the way is there a beach close to the Theatre? Could you tell me the way, please?

Actually it’s about 2 miles from the Opera House. You could catch a bus and the third stop will be yours.

I would rather go on foot. I enjoy walking and admiring the city architecture.

I see. Then you should go around the corner on your left, walk along King’s Road, cross the bridge and then take the second right at the traffic lights. You’ll see the exit to the beach in about half a mile.

OK. Thanks again. Hopefully I won’t get lost again.

Have fun at the beach!

Извините. Прошу прощения за беспокойство, но боюсь, что я заблудилась. Я ищу Оперный театр. Как мне туда попасть?

Я знаю этот район довольно хорошо. Вам нужно идти по дороге вон туда, и когда вы увидите памятник Наполеону, вам следует повернуть налево и идти по каменной дорожке.

Хорошо. Рядом с театром есть указатель?

Нет. Извините. Но я уверен, что вы его не пропустите. Это красивое мраморное здание с колоннами. Оно находится рядом с Художественной галереей, прямо напротив фонтанов. Если вам нужна билетная касса, вам следует спуститься на лифте на цокольный этаж, затем пройти мимо гардеробной и идти прямо по коридору, пока не увидите вывеску.

Кажется, это довольно далеко. Хорошо. Большое спасибо. Вы мне очень помогли. Кстати, рядом с театром есть пляж? Вы не могли бы подсказать дорогу?

Вообще-то, он находится примерно в 2 милях от Оперного театра. Вы могли бы сесть на автобус, и третья остановка будет вашей.

Я предпочту пройтись пешком. Мне нравится гулять и наслаждаться городской архитектурой.

Понятно. Тогда вам нужно свернуть за угол слева, пройтись по Кингз Роуд, перейти через мост и затем второй поворот направо у светофора. Вы увидите выход к пляжу примерно через полмили.

ОК. Еще раз спасибо. Надеюсь, я не потеряюсь снова.

Желаю вам повеселиться на пляже!

Диалог "Как пройти к театру?" (Asking for Directions) - 4.7 out of 5 based on 15 votes

Стремительно растут города. Проблемы урбанизации ученые описывают в своих работах, обговаривают на конференциях, пытаются предотвратить негативные последствия, но люди все больше покидают села и поселки городского типа, переезжая в мегаполисы. На сегодняшний день наиболее населенными считаются такие города: Токио, Дели, Сеул, Нью-Йорк, Джакарта, Шанхай. Эти города уже, как государства со своими районами. Туристу, который первый раз попадает в город с таким населением, достаточно сложно ориентироваться на местности – orient oneself , поэтому…

Сегодня мы поможем вам разобраться, как ориентироваться в городе на английском языке

В родном городе, мы пользуемся такими интернет-ресурсами как mapia.ua, google maps, map.meta, speed-tester.info и тому подобными. Заходя на сайт, можно воспользоваться опцией проложения маршрута from point A to point B у казав адрес, по которому вы находитесь в данный момент и адрес, который желаете найти. Кроме проложения автомобильного маршрута, некоторые сервисы предлагают и проложения маршрута, по которому вы сможете проследовать общественным транспортом или пешком. Полезным предложением подобных сайтов есть указание времени пути. Оно показывается при условии средней загруженности дорог.

У автовладельцев есть прекрасные помощники в виде устройства, получающего сигнал от глобальных систем позиционирования, определяя текущее местоположения данного устройства. В простонародье – GPS-navigator . Они имеют как плюсы, так и минусы. Все зависит от фирмы производителя и сборки.

Что касается пешехода, то здесь у нас другие возможности. Мы можем пользоваться картой, попытаться сориентироваться по адресам, попросить помощи или подсказки у прохожих. Все зависит от того, куда вам нужно попасть, но в любом случае, перед поездкой заграницу, вам стоит подготовиться, будь то туристическая поездка или деловая.

Первым делом – приобретем карту: I need a map of the city. Have you got a map of the city?

На карте мы встретим адреса, нужно уметь их понимать:

  • Saint Ann s Street — улица святой Анны
  • King s Scholars Passage — пассаж Королевских Ученых
  • Howick Place улица Ховик (также употреб. как площадь)
  • Buckingham Palace Road — дорога Букенгемского дворца
  • Victoria Square — площадь Виктории
  • Redfield Lane — дорога Рэдфилд (в осн. узкая дорога)
  • Pacific Coast Highway — Тихоокеанское шоссе (шоссе на Тихоокеанском побережье)

Запомните следующие сокращения:

  • Street «St»,
  • Avenue (проспект) – “ Ave ”,
  • Lane - « Ln »,
  • Road - « Rd »,
  • Turnpike (главная магистраль) - « Tpke » и др.
  • Это же касается квартиры, Apartment – “Apt”

Пример адреса: Читаем м ы его как :

Lucy Korder Люси Кордер,

334 Westminster Avenue APT B3 334 – это номер дома, проспект Вэстминстер, квартира В3

Brooklyn , NY,11230 Бруклин, Нью-Йорк, индекс

Также вы можете ознакомиться, как правильно писать адрес на английском языке , в нашей другой статье.

Продолжим? Для начала нужно определить, где в данный момент вы находитесь – take one’ s bearings, осмотреться — look about . Если вас не подводит умение ориентироваться sence of locality, то с помощью карты вы сможете проследовать в верном направлении — correct direction .

  • Если вы хотите спросить, как лучше добраться до Киева, воспользуйтесь фразой: Can you tell me the way to Kyiv?
  • Спросить, где находится улица Саксаганского, можно с помощью фразы: Excuse me, c an you tell me where Saksaganskogo street is?
  • Узнать, как можно добраться к остановке метро Золотые Ворота, можно, задав вопрос: Excuse me, how can I get to Zolotie Vorota metro station?
  • Без излишеств спросить, где находится станция метро (любая), можно вопросом: Where is the metro station?
  • Спросить у прохожего, как далеко находится станция метро, можно обратившись с вопросом: Where is the nearest metro station?
  • Если вы хотите спросить дорогу к ресторану «Опера», вам лучше воспользоваться выражением: Can you tell me the way to the Opera restaurant ?
  • Уточнить, правильно ли вы следуете по своему пути к бульвару Шевченка, можно с помощью фразы: Am I on the right way to Shevchenko boulevard?
  • Узнать местонахождение музея Русского искусcтва можно, задав вопрос: Do you know where the museum of Russian art is?
  • Если вы хотите спросить, по какому направлению вам лучше ехать, чтобы добраться до центра города, стоит воспользоваться фразой: What direction should I take to get to city center?
  • Уточнить, где находится ближайший супермаркет, вы можете задав вопрос: Where is the nearest shopping center?
  • Узнать, куда ведет эта дорога, вы можете задав вопрос: Where does this road lead?

В случае, если вы приехали в незнакомый город и потерялись, не стесняйтесь попросить помощи у прохожих. Желательно обращаться к людям, которые ожидают на остановке общественный транспорт или выглядят на 40 и более лет. Как показывает практика, юные девушки или парни могут плохо ориентироваться в городе, сами быть туристами или студентами из других городов. Не стоит уточнять дорогу у подозрительных прохожих, так как узнав, что вы турист да еще и потерялись, они могут воспользоваться вашим положением (ограбить, завести в безлюдное место и причинить вред).
Если с вами все же приключилась неприятная история, нужно обратиться в полицию, а чтоб узнать ее месторасположение, нужно воспользоваться фразой: What is the best way to get to the Police office?

Основными направлениями движения были и будут «прямо» — straight , «назад» — back , «налево» — left , «направо» — right , «вперед» — forward , «напротив» — opposite , «на углу» — at the corner of .

Native English School желает вам путешествовать по разным странам, набираться новых, ярких впечатлений, изучать новые языки и получать приятные эмоции. И пусть слова I have lost my way относятся только к физической деятельности. До встречи в школе, дорогие студенты! =)


Продолжим тему предыдущего урока и поговорим о том, как спрашивать дорогу в незнакомом месте, а также, как указывать кому-то путь. Для начала - ознакомьтесь с полезными фразами урока.

Слова и выражения по теме (прослушать)

cross/ go across the street – пересекать, переходить

go past – проходить мимо

go along – идти вдоль

go straight ahead - идти прямо вперед

go back – идти назад, вернуться

go down/up the street – идти вниз/вверх по улице

to the right/left - направо/ налево

on your right/left – справа/слева от вас

turn - поворачивать, поворот

take the first turn to the right (to the left) - первый поворот направо (налево)

round the corner – за углом

at/on the corner – на углу

close to – близко к

I’m lost./I lost my way. — Я заблудился.

How do I get to…? — Как мне добраться до…?

How far is it? — Как далеко это находится?

How far is it to…? — Как далеко до…?

Is this the right way to…? — Это верная дорога до…?

What’s the best way to…? — Как лучше всего добраться до…?

How long will it take to get there? — Сколько времени нужно, чтобы туда добраться?

It’s five minutes walk from here. - Это в 5 минутах ходьбы от нас.

It’s too far to walk. - Идти слишком далеко.

It’s quite a way from here. - Это довольно далеко отсюда.

It’s quite near. - Это довольно близко.

It’s not far from here. - Это недалеко отсюда.

It’s two blocks from here. — Это в двух кварталах отсюда.

Не забывайте об этикете и таких фразах как «excuse me», когда вам хочется привлечь внимание, а также словах благодарности и просьбы: «thanks» и «please». Чем вежливее вы будете звучать, тем лучше! Например: Excuse me, can you show me the way to the city center, please?

Использование новых слов в речи. Диалоги

Прочитайте несколько диалогов. Чтобы работа с материалом урока была плодотворной, вы можете попробовать воспроизвести данные диалоги по памяти или составить по их примеру похожие, используя названия улиц своего города.

Dialogue 1.

— Excuse me?
— Yes?
— I’m lost! Is this the way to City Square?
— No, I’m afraid it isn’t. You’re going the wrong way.
— Oh, dear. Can you tell me the way to City Square?
— Yes. Go straight along this street and then take the first turn left. You will see a sign to City Square.
— Thank you!

— Простите?
— Да?
— Я заблудился. Это дорога до Сити Сквер?
— Боюсь, что нет. Вы идете не той дорогой.
— О, боже. Можете подсказать мне дорогу до Сити Сквер?
— Да. Идите прямо по этой улице и сверните налево. Вы увидите указатель Сити Сквер.
— Спасибо!

Dialogue 2.

— I need to get to Washintgton Avenue. Can I get there by bus?
— Yes, you can take any bus, but you’d better walk. It’s quite near.
— How long will it take to get there?
— It’s 5 minutes walk from here. Go down this street and then take the first turn to the left.
— Thanks a lot!

— Мне нужно добраться до Проспекта Вашингтон. Я могу доехать на автобусе?
— Да, вы можете сесть на любой автобус, но лучше дойти пешком. Это довольно близко.
— Как долго туда добираться?
— Пять минут пешком. Идите вниз по улице, а затем сверните налево на первом повороте.
— Спасибо!

Как видите, все разговоры на улице с указанием направления и вопросами о дороге должны быть максимально информативными, понятными и, разумеется, вежливыми.

Задания к уроку

Задание 1. Переведите на английский.

  1. Боюсь, мы заблудились и не сможем найти дорогу.
  2. Как добраться до York Village?
  3. Извините, как дойти до Mayflower Hotel? — Пройдите два квартала, перейдите улицу, справа от вас вы увидите гостиницу.
  4. Где ты? — На углу Maple Street и Taylor Avenue.
  5. Это верная дорога до Duke Street? — Да, она в десяти минутах ходьбы.
  6. Идите вверх по улице и сверните на втором перекрестке направо.
  7. Аптека сразу за углом.
  8. Как далеко до Красной площади?